Cuatro instantes de la directora y los actores durante los ensayos de I AM MIAMI. Fotos de Javier Burgos
Por Maricel Mayor Marsán
Los7Días.com
Por segundo y último año consecutivo se presentó la temporada de Macrodirectores para Microteatro en el Centro Cultural Español de Miami, bajo el auspicio del Premio Knight Arts Challenge 2017 que la John S. & James L. Knight Foundation otorgó para dicho propósito. El proyecto consistió en invitar a dos importantes directores de Iberoamérica para dirigir una serie o secuencia de siete obras teatrales conectadas por un tema en común. Las obras —de quince minutos cada una— se presentaron de forma simultánea en siete contenedores, convertidos en pequeños teatros, con capacidad para quince espectadores solamente. El primer año, el invitado fue el director cubano Carlos Díaz y se presentó con una adaptación —realizada por el guionista Norge Espinosa— de la obra Peer Gynt, del dramaturgo noruego Henry Ibsen.
Yo soy Miami
En esta ocasión la temporada teatral estuvo a cargo de la celebre dramaturga y directora española Lucía Miranda bajo el título: I AM MIAMI (Yo soy Miami). Todas estas obras teatrales reflejan la experiencia y las historias reales de mucha gente que llegó a la ciudad desde los años 80 hasta la actualidad, de manera independiente pero con un sentimiento en común, la afinidad en el criterio —en medio de la diversidad— que los hace concluir y afirmar que ellos también son Miami. Y no se equivocan porque, en definitiva, cada persona que forma parte de este conglomerado urbano del sur de la Florida es parte integral del mismo y no hay lugar para exclusiones.
Las obras de teatro breve que forman parte de la serie I AM MIAMI de la dramaturga Lucía Miranda se titulan: “Radio Click”, “Laundromat Café”, “Destino: MIA”, “Huracanes”, “Colors”, “Calle 8” y “Maremotos”.
Aunque la mayoría de las obras están escritas en español, otras fueron escritas en inglés y fueron salpicadas por su autora con vocablos o frases locales que le dieron una impronta muy real a las presentaciones.
Por otra parte, los actores locales —en su mayoría talentos jóvenes— que participaron en las siete obras teatrales fueron seleccionados en audiciones especiales, donde la directora Lucía Miranda apostó por la diversidad de nacionalidades. En todo momento, el énfasis estuvo en resaltar la calidad de la actuación, a la hora de trasmitir las historias, con una escenografía minimalista o casi inexistente. A fin de cuentas, I AM MIAMI reúne una serie de obras de teatro documental que dan testimonio de una época y de una ciudad.
El proyecto
Para llevar a cabo este proyecto, la invitada pasó por la ciudad unos meses antes para indagar acerca del quehacer de la urbe y su gente. Se dedicó a visitar todos los barrios, caminó por todas partes, conversó con muchísimas personas de diversas profesiones y ocupaciones, edades y nacionalidades —tanto en español como en inglés—, escuchó todos los acentos posibles e uno u otro idioma, comió platos especiales elaborados con recetas procedentes de muchos sitios, bailó al ritmo de la música más variada — hip hop, reggaeton, salsa, merengue, cumbia y danzas haitianas—, escuchó memorias de exiliados, de los niños del programa Peter Pan, de los balseros, escuchó historias de migrantes en general, en muchos casos de sus logros personales y en otros de sus experiencias personales o contadas por terceros acerca del narcotráfico, de la cárcel y de sus respectivos fracasos. También escuchó hablar del desastre del huracán Andrew en 1992, del asesinato de Giovanni Versace en 1997 y de la gentrificación de Wynwood en las últimas dos décadas, entre muchos otros temas. Según sus propias palabras, divulgadas en una nota de prensa:
“Cuando el Centro Cultural de España en Miami me invitó a escribir una historia sobre la ciudad desde los años 80 a la actualidad, no lo dudé, ¿cómo una outsider como yo, iba a hablar de un lugar que desconoce?: Preguntando a sus habitantes, haciéndoles cómplices y partícipes del proceso. Durante 15 días entrevisté de manera individual y en grupo a casi 60 personas…Y me volví a Madrid a ordenar todo lo que había escuchado, respetando la forma de hablar de las personas entrevistadas, sus acentos, su diversidad. Porque el lenguaje es identidad y en la búsqueda de la identidad de Miami, está toda esa amalgama de sonidos.”
Es importante destacar que para llevar a cabo un proyecto de tal magnitud, Lucía Miranda contó con el magnífico apoyo de Sara Coriat, como asistente de producción, y el respaldo de Ignacio Marmolejo Ledo, director del Centro Cultural Español de Miami y todo su equipo.
Lucía Miranda
Nacida en Valladolid, España (1982), se desempeña como actriz, dramaturga, directora teatral y educadora. Es fundadora de The Cross Border Project, compañía teatral que utiliza la técnica «Verbatim» y se especializa en el Teatro Foro; Ha participado en múltiples festivales teatrales, así como en proyectos de Teatro Aplicado en África (Etiopía, Senegal), América Latina (Argentina, Bolivia, Uruguay), Europa (Bulgaria, España, Francia, Noruega) y los Estados Unidos. Ha publicado varias piezas teatrales (Nora, 1959 – Alicias buscan Maravillas – ¿Qué hacemos con la abuela?) de manera independiente y en libros acerca de la escritura teatral y nuevas dramaturgias. Una de sus piezas teatrales más destacadas por la crítica ha sido «De Fuenteovejuna a Ciudad Juárez» (2010), merecedora de una Mención Especial en el Festival de Teatro de Almagro. Ha obtenido varios premios importantes durante su carrera. En 2018 recibió el premio “El Ojo Crítico” de RNE (Radio Nacional de España) en la categoría de Teatro.